La relación entre comunidades imaginadas e inversión en alumnos multilingües

Contenido principal del artículo

Francisco Javier López Armendáriz
Nolvia Ana Cortez

Resumen


Tres aprendices narran sus necesidades y deseos de apropiación lingüística y cultural al estar estudiando múltiples lenguas extranjeras. Mediante entrevistas a profundidad analizadas con una rúbrica de nivel de inversión y análisis temático, se encontró que sus deseos de apropiación cultural o de pertenencia comunitaria de la lengua extranjera obedecían a lo que deseaban ser o se imaginan para un futuro – en otras palabras, sus comunidades imaginadas - que se diferenciaban según la lengua que estaban estudiando. En este artículo se da a conocer que los aprendices multilingües, entre más se ubican en comunidades imaginadas (Anderson, 1991) elevan sus niveles de inversión en las lenguas de estudio.


Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Detalles del artículo

Sección
Artículo de investigación
Biografía del autor/a

Francisco Javier López Armendáriz, Departamento de Lenguas Extranjeras Universidad de Sonora

Maestro de Horas Sueltas Indeterminado

Departamento de Lenguas Extranjeras

Universidad de Sonora

Nolvia Ana Cortez, Departamento de Lenguas ExtranjerasUniversidad de Sonora

Maestra de Tiempo Completo

Departamento de Lenguas Extranjeras

Universidad de Sonora

Citas

Anderson, B. (1991). Imagined communities: Reflections on the origins and spread of nationalism. (Rev.ed.). London: Verso.

Block, D., & Cameron, D. (2002). Introduction. En D. Block y D. Cameron, (Eds.), Globalization and Language Teaching (pp. 1-10). New York: Routledge.

Bourdieu, P. (1977). Language and symbolic power. Cambridge: Harvard University Press

Carnoy, M. (1999). Globalization and Educational Restructuring. (manuscrito), Stanford: Stanford University

Cortez, N. (2008). Am I in the Book? Imagined Communities and Language Ideologies of English in a Global EFL Textbook. (Tesis inédita de doctorado). The University of Arizona, U.S.A.

Dagenais, D. (2003). Accessing imagined communities through multilingualism and immersion education. Journal ofLanguage, Identity, and Education, 2 (4), 269-283.

Kanno, Y. (2003). Imagined Communities, School Visions, and the Education of Bilingual Students in Japan. Journal of Language, Identity & Education. Vol 2, núm. 4 (en línea) 285-300. Disponible en: DOI: 10.1207/S15327701JLIE0204_4 URL: http://dx.doi.org/10.1207/S15327701JLIE0204_4.

Kanno, Y., & Norton, B. (2003). Imagined Communities and Educational Possibilities. Journal of Language, Identity, and Education. Vol. 2, núm. 4 (en línea), 241-249 Copyright © 2003, Lawrence Erlbaum Associates. Disponible en: DOI: 10.1207/S15327701JLIE0204_1 URL: http://dx.doi.org/10.1207/S15327701JLIE0204_1.

Kramsch, C. (2010). The Multilingual Subject. Oxford University Press: Oxford.

López Armendáriz (2014). La relación entre las comunidades imaginadas y las estrategias de aprendizaje en alumnos multilingües. (Tesis inédita de doctorado). Universidad de Sonora, México.

Norton, B. (2001). Non-participation, imagined communities, and the language classroom. En M. Breen (Ed.), Learner contributions to language learning: New directions in research (pp. 159-171). Harlow, England: Pearson Education.

Pittaway, D. (2004). Investment and second language acquisition. Critical Inquiry in Language Studies. Vol. 1, núm. 4, 203-218 (en línea). USA: Routledge. Disponible en: http://dx.doi.org/10.1207/s15427595cils0104_2.

Weinstein, C. & Mayer, R. (1986). The teaching of learning strategies. En M.C. Wittrock, (Ed.). Handbook of Research on Teaching (pp. 315-327). London: Macmillan.

West, C. (1992). A matter of life and death. October, 61, 20-23. Disponible en: file:///C:/Users/Sala%20de%20Maestros%201/Downloads/A_Matter_of_Life_and_Death%20(1).pdf.