Editorial

Contenido principal del artículo

Niklas Bornhauser
Henar Lanza González
Cristóbal Durán
Rike Bolte

Resumen

En los últimos años el problema de la traducción ha pasado de ocupar un lugar marginal o marginado a recibir una atención creciente por parte de distintas prácticas discursivas —entre ellas la filosofía, la literatura, el psicoanálisis y la traductología—, así como de gremios, audiencias e instituciones varias. La traducción se encuentra en el centro de un fecundo y animado debate interdisciplinar cuya polifonía pareciera tributar a la irreductible pluralidad de las lenguas.

Detalles del artículo

Sección

Dossier Traducciones: Entre la Filosofía y la Literatura